Các giờ kinh phụng vụ tan tung chua

     

“Trong Lúc kiêm toàn nhiệm vụ tư tế của Đức Kiđánh, Giáo Hội cử hành phụng vụ giờ gớm, nhờ đó Giáo Hội lắng nghe Thiên Chúa nói với dân Ngài, tưởng nhớ mầu nhiệm ơn cứu chuộc, ca tụng Ngài không ngớt bằng lời ghê và khẩn cầu phần rỗi cho cả thế giới” (GL 1173).

Bạn đang xem: Các giờ kinh phụng vụ tan tung chua

Đang xem: Các giờ đồng hồ gớm phụng vụ tung tung chua

Bài 16 :

GIỜ KINH PHỤNG VỤ

I.Ý NGHĨA

Giờ Kinh Phụng Vụ là lời cầu nguyện liên lỉ của toàn thể Hội Thánh để thánh hóa ngày giờ và toàn bộ sinh hoạt của bé người.

Cầu nguyện là nhiệm vụ bao gồm yếu của những Kitô hữu bởi Hội Thánh tuân theo lời Chúa Kisơn dạy là “phải cầu nguyện luôn, không được nản chí”(Lc 18,1).Thật vậy, ngay từ thời các tông đồ, những tín hữu đã chuyên cần cầu nguyện vào những thời khắc nhất định. Sách Công Vụ kể những môn đệ họp nhau cầu nguyện vào giờ thứ ba(Cv 2,15),vị thủ lãnh các tông đồ“lên Sảnh thượng cầu nguyện vào giờ thứ sáu”(10,9),ông Phêrô cùng ông Gioan lên đền thờ vào buổi cầu nguyện giờ thứ chín(3,1),“vào quãng nửa đêm, ông Phaolô và ông Xila cầu nguyện ca tụng Chúa” (16,25).Dần dà với thời gian,“tại nhiều nơi đã sớm có kinh nghiệm dành những khoảng thời gian rõ rệt để cầu nguyện phổ biến với nhau như vào giờ cuối ngày, lúc trời tối với thời gian lên đèn, hoặc giờ đầu ngày, lúc đêm tàn với ngày ló rạng”(KPV 1)để thánh hóa ngày sống của mình.

Những buổi cầu nguyện chung như thế dần dần tạo thành một chu kỳ giờ tởm nhất định, cùng đó là lời cầu nguyện của Hội Thánh thuộc với Chúa Kitô với dâng lên Chúa Kisơn.

II. CÁC GIỜ KINH PHỤNG VỤ TRONG NGÀY

So với những cử hành phụng vụ khác, những Giờ Kinch Phụng Vụ bao gồm đặc điểm thánh hóa toàn bộ chu kỳ thời gian ngày và đêm, như lời thư gửi tín hữu Do Thái : “Nhờ Chúa Giêsu, chúng ta hãy luôn luôn sử dụng lời ca tụng làm lễ tế kéo lên Thiên Chúa”(Dt 13,15).

Các Giờ Kinh Phụng Vụ hiện nay được phân thành 5 giờ gớm không giống nhau trong ngày, đó là khiếp Sách, kinh Sáng, khiếp Trưa, tởm Chiều với kinh Tối :

1 * Kinch Sáchđề ra mang đến dân Chúa phương tiện đa dạng chủng loại nghiền ngẫm Kinc Thánh với những trang sách tốt đẹp nhất của những đơn vị tu đức, thuộc các Thánh Vịnh, thánh thi và lời nguyện.

2 * Kinc Sángnhằm thánh hóa thời khắc sớm mai lúc bắt đầu một ngày mới để nhấc lên Chúa những tác động đầu tiên của lòng trí bọn họ. Kinch Sáng được đọc vào thời gian bình minh ló rạng để ca ngợi Đức Kiđánh Phục sinh là mặt trời công bao gồm, là ánh sáng thật chiếu soi mọi người.

3 * Kinh Trưalà những giờ kinh nhỏ nằm giữa gớm Sáng cùng ghê Chiều, gồm những giờ gớm sau đây: gớm giờ ba(9 giờ sáng),kinh giờ sáu(12 giờ trưa)cùng gớm giờ chín(3 giờ chiều).Những ai sống đời chiêm niệm phải đọc phổ biến với nhau cha giờ tởm Trưa này, còn những người không giống được phnghiền chọn một trong cha giờ gớm này vào những thời khắc phù hợp trong thời gian ngày.

4 * Kinch Chiềuđược cử hành vào thời gian ban chiều Lúc ngày vừa xế láng để tạ ơn những gì Chúa đã ban hoặc những việc lành bọn họ đã làm cho trong thời gian ngày. Kinch Chiều cũng nhắc nhớ đến công trình xây dựng cứu chuộc của Chúa, với niềm hy vọng về tia nắng ko hề tàn lụi.

5 * Kinch Tốilà“gớm cuối thuộc trong ngày, đọc trước khi đi ngủ, cho dù đã thừa nửa đêm”,để bày tỏ trung khu tình thống hối cùng phó thác. Bóng đêm là hình ảnh của sự Ác cùng sự chết, thì kinh Tối là lời nguyện tin tưởng nằn nì van, xin Chúa chúc lành mang lại một giấc ngủ bình yên.

Trong 5 giờ khiếp phụng vụ thì Kinh Sáng cùng Kinch Chiều là “nhị giờ then chốt của gớm nguyện hằng ngày, đề nghị phải coi như những giờ gớm chính yếu và vì chưng thế ko được bỏ qua”(KPV 37).

III. CẤU TRÚC CỬ HÀNH GIỜ KINH PHỤNG VỤ.

“Các giờ Kinh Phụng vụ được quy định theo những luật lệ riêng rẽ, đặc biệt gồm những yếu tố thường gặp trong các buổi cử hành vào Kisơn giáo và được sắp xếp như sau : là bao giờ cũng tất cả thánh thi mở đầu, rồi đến Thánh Vịnh, đọan một bài đọc Kinch Thánh lâu năm hay ngắn cùng cuối thuộc là các lời nguyện” (KPV 33).

Chúng ta thử lược qua cơ cấu cử hành Kinch Sáng và Kinch Chiều là nhị giờ khiếp quan liêu trọng của ngày sống.

1) Phần giáo đầu :

– Giờ khiếp Sáng thường được mở đầu bằng câu “Lạy Chúa Trời, xin mở miệng con– Cho con vang tiếng ngợi khen Ngài”. Nếu là Kinh Chiều thì bắt đầu bằng câu :“Lạy Chúa Trời, xin tới góp con– Muôn lạy Chúa, xin mau phù trợ”.

– Tiếp đến là Thánh Vịnh 94 để kêu mời những tín hữu ca tụng Chúa và nghe tiếng Người để được an nghỉ với Chúa ; hoặc Thánh Vịnh 99, 66, 23. Câu điệp ca trước Thánh Vịnh 94 được chũm đổi theo ngày phụng vụ để gợi lên ý nghĩa của ngày lễ. Kinch chiều không đọc Thánh Vịnh giáo đầu, tuy nhiên đọc Vinh tụng cacùng kết thúc bằng câuAlleluia, trừ mùa Chay.

– Kế nữa là một bài thánh thi mang tính chất thi vị với biểu lộ đặc tính của mỗi giờ gớm và mỗi ngày lễ.

2) Phần Thánh Vịnh :

Trong các giờ khiếp, Hội Thánh cần sử dụng các Thánh Vịnh là những bài xích thơ cổ xưa của Thánh Kinc Cựu Ước, cũng là Lời Chúa đã được Chúa Thánh Thần linch hứng, để góp cầu nguyện. Những Thánh Vịnh này có sức nâng trung khu hồn lên thuộc Chúa, khơi động những vai trung phong tình đạo đức thánh thiện, giúp tạ ơn khi gặp điều may mắn, niềm an ủi lúc gặp nghịch cảnh. Tuy nhiên Thánh Vịnh cũng mới chỉ phác họa thời kỳ viên mãn nơi Chúa Kiđánh đề xuất đôi lúc cũng gặp những khó khăn khăn khi các Thánh vịnh ko trực tiếp nói với Chúa, hoặc những lời nguyền rủa quân thù… Nhưng Chúa Thánh Thần, Đấng đã linc hứng cho những tác giả Thánh Vịnh soạn ra những bài thơ ấy, thời điểm làm sao cũng ban ơn phù trợ góp các tín hữu hát tốt đọc những Thánh Vịnh.

Nếu muốn đọc Thánh Vịnh đến nghiêm chỉnh thì phải đọc mà nghiền ngẫm câu này tiếp nối câu tê, lòng dịp làm sao cũng sẵn sàng đáp ứng, bởi Chúa Thánh Thần vẫn còn linch hứng cho tất cả những ai đạo đức sẵn sàng đón nhận ơn Người.

“khi đọc Thánh Vịnh trong số Giờ Kinh Phụng Vụ thì ta không đọc nhân danh cá thể, mà lại nhân danh Nhiệm Thể Chúa Kisơn cùng gồm thể nói là đại diện cho chính Chúa Kiđánh nữa. Nếu nhớ như vậy, thì các khó khăn khăn sẽ tung biến, khi thấy rằng những tâm tình sâu xa thầm bí mật của ta, thời gian đọc Thánh Vịnh ko trùng hợp với những trọng điểm tình diễn tả trong Thánh Vịnh ; thí dụ, đang âu sầu, ảo óc, lại gặp một Thánh Vịnh vui tươi, đang phấn khởi, lại gặp một Thánh Vịnh âu sầu” (KPV 108).

“Kinch Sáng gồm một Thánh Vịnh say đắm hợp với buổi sáng sủa, rồi một thánh ca trích vào sách Cựu Ước, với một Thánh Vịnh nữa, thuộc loại ca ngợi, theo truyền thống của Hội Thánh. Kinch Chiều gồm nhị Thánh Vịnh (tuyệt nhì đoạn, nếu Thánh Vịnh thừa dài)yêu thích hợp với bưổi chiều và say mê hợp với việc cử hành chung với giáo dân, cùng một thánh ca lấy trong những thánh thư hoặc sách Khải Huyền”(KPV 43).

3) Phần Lời Chúa :

– Đọc Thánh vịnh dứt thì đọc một đoạn Sách Thánh ngắn.“Bài đọc vắn được chọn theo ngày trong tuần, theo mùa tốt theo ngày lễ. Phải đọc cùng nghe bài này như đích thực là một bản công bố Lời Chúa”(KPV 45).

– Để đáp lại Lời Chúa, thường gồm câu xướng đáp ngắn, để Lời Chúa ăn sâu hơn vào trọng tâm trí. Sau đó long trọng (đứng và làm cho dấu thánh giá)đọc thánh ca Tin Mừng với câu điệp ca riêng biệt theo ngày theo mùa. Buổi sáng đọc thánh ca “Benedictus” (Chúc tụng Đức Chúacủa ông Giacaria), buổi chiều đọc thánh ca “Magnificat”(Linch hồn tôi ngợi khen Đức Chúacủa Đức Maria).Đây là những thánh ca vẫn được Hội Thánh từ ndại xưa ưa say đắm.

Xem thêm: Xem Phim Gặp Gỡ Vương Lịch Xuyên Phần 2 Tập 9 Vietsub + Thuyết Minh Full Hd

– Lúc cử hành những giờ tởm Phụng Vụ cũng cần gồm những khoảng thời gian thinch lặng vào những thời điểm say mê hợp, ví dụ :sau mỗi Thánh Vịnh, sau khoản thời gian đã lập lại các điệp ca, sau những bài xích đọc Sách Thánh, trước xuất xắc sau câu xướng đáp.

Thông thường, sau thời điểm đọc Sách Thánh cũng có lời nguyện để tăng hiệu lực mang đến bài đọc và nhờ bài đọc mà hiểu lời nguyện rõ hơn với sốt sắng hơn.

3) Phần lời cầu :

Sau thánh ca Tin Mừng là những lời cầu : buổi sáng sủa là để dâng ngày cùng công việc cho Chúa, buổichiều là để xin ơn, cùng lời nguyện cuối thuộc bao giờ cũng dành để cầu nguyện đến những người đã qua đời.

Kế đến là ghê Lạy Cha với tiếp ngay lập tức lời nguyện kết thúc cùng với lời ban phép lành với giải tán.

IV. LUẬT BUỘC CỬ HÀNH CÁC GIỜ KINH PHỤNG VỤ

“Hội Thánh đã đặc biệt ủy nhiệm cho những người có chức thánh phải cử hành Các Giờ Kinh Phụng Vụ, buộc phải mặc dù Lúc không tồn tại giáo dân, thì có lẽ ai nấy đều phải chu toàn nhiệm vụ ấy, dĩ nhiên là với những sự say mê nghi cần thiết. Quả vậy, Hội Thánh ủy nhiệm đến họ đọc những Giờ Kinh Phụng Vụ, để nhiệm vụ cầu nguyện của Đức Kisơn được tiếp nối không ngừng vào Hội Thánh” (KPV 28).

Những người sau đây theo Giáo Luật (1174 $1)buộc phải đọc các giờ Kinch Phụng Vụ, không những đọc đầy đủ những giờ gớm mà hơn nữa phải cố gắng đọc cho phù hợp với giờ thật trong thời gian ngày, được chừng như thế nào giỏi chừng đó(GL 1175):

Đó là giám mục, linc mục, phó tế (phó tế vĩnh viễn cũng bắt buộc đọc mỗi ngày ít là một phần những Giờ Kinc Phụng Vụ),các khiếp sĩ hội đơn vị thờ chủ yếu tòa(phải đọc vào cung thánh),những cộng đoàn tu sĩ tất cả luật buộc đọc các Giờ Kinch Phụng Vụ(vd: Châu Sơn),những cộng đoàn tu sĩ khác cũng cần tùy nghi đọc một vài giờ khiếp phụng vụ(vd: Mến Thánh Giá),và cả anh chị em giáo dân cũng được khuyến khích đề xuất đọc một vài giờ tởm phụng vụ, như Kinc Sáng với Kinh Chiều(vd: Huynh đoàn giáo dân Đaminh).

TÓM LƯỢC :

1* H. Các Giờ Kinh Phụng Vụ là gì ?-T. Các Giờ Kinh Phụng Vụ là những lời cầu nguyện liên lỉ của toàn thể Hội Thánh để thánh hóa ngày giờ cùng toàn bộ sinh họat của con người.

2* H. Có từng nào giờ khiếp trong ngày ?-T. Có 5 giờ ghê phụng vụ trong ngày là Kinh Sách, Kinch Sáng, Kinh Trưa, Kinch Chiều cùng Kinc Tối; song quan tiền trọng hơn cả là Kinh Sáng và Kinh Chiều.

3* H. Diễn tiến thông thường của một Giờ Kinh Phụng Vụ được cử hành như thế nào ?-T. Diễn tiến thông thường một Giờ Kinc Phụng Vụ được cử hành với phần giáo đầu, rồi đến một thánh thi, những Thánh Vịnh, một đoạn Sách Thánh, câu xướng đáp, thánh ca Tin Mừng, các lời cầu nguyện và cuối thuộc là phxay lành giải tán.

4* H. Những ai buộc phải cử hành những Giờ Kinh Phụng Vụ ?-T. Những người có chức thánh cùng các cộng đoàn tu sĩ tất cả luật buộc đọc phải vẹn toàn các Giờ Kinh Phụng Vụ ; còn giáo dân không bắt buộc nhưng cũng được Hội Thánh mời gọi đọc một vài giờ Kinh Phụng Vụ.

CẦU NGUYỆN :Cúi lạy Chúa, mở cho nhỏ đôi mắt,Thấy tình cảm kỳ diệu Chúa khắp nơi.Con mù lòa, mặt vệ đường hành khất,Xin chữa nhỏ để nhìn thấy mặt Ngài.Cúi lạy Ngài, mang đến tai con nghe rõ,Tiếng tha nhân cầu khẩn lượng hải hà,Họ khổ đau, họ kêu gào than thở,Đừng để nhỏ cứ giả điếc làm ngơ.Cúi lạy Ngài, xin mở rộng tay bé,Luôn nắm lại giữ khư khư tất cả,Trước cửa công ty bao gồm người nghèo đói lả,Xin dạy bé biết chia sẻ vui lòng.Cúi lạy Ngài, đến chân bé vững chãi,Để tiến lên dẫu đường xá hiểm nguy.Nguyện theo Ngài, thập giá đâu quản ngại,Chúa cầm tay mà lại dẫn bước bé đi.Cúi lạy Ngài, giữ lòng bé tin tưởng,Mặc ai bảo : Chúa đã chết đâu còn.Khi chiều về gánh thời gian trĩu nặng,Xin dừng chân ở lại với nhỏ luôn luôn !(Thánh thi Kinch Sách thứ Năm tuần II)

————-

Sách ttê mê khảo :

DGL: Tông huấn về việc Dạy Giáo Lý, Gioan Phaolô II,UBĐKCG 1992GH :Hiến chế tín lý về Giáo Hội, cđ Vatican II,bản Việt ngữ của Giáo Hòang học viện thánh Piô X, 1972GL: Bộ Giáo Luật (1983) ,bản Việt ngữ của NS Trái Tyên ĐM 1986.GLV :Guide pour les catéchistes, Congrégation pour l’Evangélisation des peuples,Cixẻ du Vatican, 1993GLHTCG: Giáo Lý Hội Thánh Công Giáo,bản Việt ngữ của GPhường tp Sài Gòn, 1997KPV: Tông hiến Laudis canticum của ĐGH Phaolô VI công bố sách nguyện mới,bản Việt ngữ của đội Các Giờ Kinch Phụng Vụ,1995.PV: Hiến chế về Phụng Vụ thánh , Cđ Vatican II,bản Việt ngữ của Giáo Hòang học viện thánh Piô X, 1972.QCTQ: Quy Chế Tổng Quát sách lễ Rôma (2000),bản Việt ngữ của Uy ban Phụng Tự HĐGMVNSH :Tông huấn Sám Hối và hòa giải, Gioan Phaolô II,1984Directoire général pour la catéchèse,Congrégation pour le clergé, 1997Sách các phxay Rôma,bản Việt ngữ của Đà Lạt 1998.Hướng dẫn về lòng đạo đức dân dã với phụng vụ,bản Việt ngữ của Uy ban Văn Hóa HĐGMtoàn nước, 2003Nghi thức gia nhập Kisơn giáo của người lớn,bản Việt ngữ của UBGM về Phụng Vụ, Sài Thành, 1974.Nghi thức thánh lễ(2002),bản Việt ngữ của UBPT HĐGMđất nước hình chữ S 2006Lm R.Cantalamessa, Thánh Thể – nguồn ơn thánh hóa,bản Việt ngữ của Tam Anh, 2000.Giáo lý dự tòng, GP Đà Lạt,2003Gm PhaolôBùi Văn Đọc, Thiên Chúa Ba Ngôi – túng thiếu tích Thánh Thể,nxb Tôn Giáo Hà Nội 1999.J.Gélineau, Họp nhau cử hành Phụng vụ,bản Việt ngữ 1992.Hương Việt, Hiểu và sống thánh lễ,nxb Tôn giáo Hà Nội 2004.Lm AntNguyễn Đức Khiết, Mục vụ Phụng vụ,Đà Lạt 2005.P.Jounel& G.Martimort, Principes de la Liturgie,Desclée 1984.Th. Rey-Mermet: Croire II – Vivre la foi dans les sacrements,Droguet &Ardant, 1985.LmTrần Ngọc Quỳnh, Cử hành mầu nhiệm Tạ Ơn, Đại kết 1996.

Lm Vinch SơnNguyễn Thế Thủ:– Các ngulặng tắc căn bản về Phụng vụ,HCM 2001.– Giải đáp những vấn nạn về Phụng vụ,HCM 2001.– Hướng dẫn cử hành Phụng vụ,Sài Gòn 2000.– Năm Phụng vụ,HCM 2001– Phụng vụ các túng bấn tích,HCM 2000.– Phụng vụ Thánh Thể,Sài Gòn 2001.– Phụng vụ tổng quát,Sài Gòn 2001.– Tìm hiểu các túng bấn tích đạo gia tô,TP HCM 2002.Lm GiuseNguyễn Văn Tuyên:– Đây là mầu nhiệm đức tin,nxb Tôn giáo Hà Nội 2001.– Canh tân vai trung phong linc,nxb Tôn giáo Hà Nội 2000.